Report of Stapo Tilsit - July 1, 1941
Copy 1
Registered
To: The Main Office of Reich Security - IV A 1 [2]__________________________
Regarding: Mopping-up [8] operations across the former Soviet-Lithuanian borderIn Garsden the Jewish population supported the Russian border guards in resisting the German offensive.
{Page 2}
In Krottingen during the night after occupation one officer and two quartermasters were treacherously shot by the population.
In Polangen on the day after occupation, one officer was also treacherously shot by the population.
At all three large deployments predominantly Jews were liquidated. Included, however, were Bolshevik officials and snipers, some of whom as such, had been handed over to the security police by the armed forces.
On the day after the operation on 25. June 1941, Krottingen was presumably burned down by the remainder of the Jewish population there. More precise details were not to be ascertained. So far, a renewed operation was avoided, since only Jewish women and children remained in Krottingen, [and as they were] located in the vicinity of Krottingen [they were] at the time still in the custody of the Lithuanian authorities. A new troop division reporting for duty took over surveillance of Krottingen on June 27, 1941.
One police officer and 30 men were assigned for the shootings by the Director of Police in Memel.
In Krottingen and Polangen additional execution commandos numbering 20 or 22 were assigned by the respective town commanding officer.
The collaboration with the German armed forces was {Page 3} coordinated by the town commanding officers who voluntarily assisted with the planned operations. The implementation of the operation was discussed on June 24 with SS-Brigadeführer Stahlecker who as a matter of principle declared his agreement with the mopping-up operations near the German border. [13] On the 25. June, 1941, contact was established with the commander of the special forces I A in Memel, SS- Sturmbannführer Sandberger with whom it was agreed that all necessary future operations would be carried out in their present form in an area of 25 km along the former Soviet border.
The former chief of the Lithuanian state security police, Pranas Jackys,[14] born on 30. July 1900 in Lydavenen, who worked as agent for the Tilsit section of the security forces, was appointed to maintain peace and order in Krottingen. The necessary support will be given to him by the border police authority in Memel.
In Polangen, contact was established with the current newly appointed Mayor, who maintains the necessary connection with the security police regarding affairs of the branch office of the Tilsit section of the security forces in Memel.
The Soviet-Russian espionage agent, Boleslawas U s z p a l i e s, born on 24. Jan. 1892 in Platellai, recently residing in Kretinga, was transported to Tilsit for the purpose of a detailed interrogation regarding his connections in Germany.
The fugitive Jewish official, Libe Chaye Benjaminaviciute, born, 1920 (photo available) is considered to be the presumed culprit in the treacherous shooting of an officer in Polangen.
Other punishment operations took place through officials of the border police authority Suwalki in Augustowo. A children’s convalescent home was also seized there among others. The SS- Reichsführer [15] and the Gruppenführer [16], who were there by chance, were informed about the measures {Page 4} taken by the Tilsit State police authority and fully approved of them. The Gruppenführer ordered that the seized building should absolutely be held for the SS-Reichsführer until further notice. Surveillance is guaranteed by the forces of the border police authority Suwalki.
Also to note is a plan of the presiding authority of the government to erect a protective area [strip] along the former Soviet-Russian border that runs through the district Gumbinnen for the purpose of policing. Regarding this, suggestions will be drawn up for taking over various Soviet-Russian border areas and integrating them into the district of Gumbinnen. These suggestions will be submitted very shortly to the Supreme Commander and District Leader [of the Nazi Party] in Königsberg.
________________________________________________________________________
Notes (by John S. Jaffer):
[1] Note concerning the building at SA Street 67
Enlargement (bottom photo is enhanced with unsharp mask function of freeware graphics program)
SA Strasse in Tilsit had been known as Fabrikstrasse ("Factory Street"), but was renamed for the S.A. (Stormtroopers) during the Nazi era. It is north of the west end of the Schlossmühlenteich ("Castle Mill Pond").
An earlier city map of Tilsit was previously available on the Internet, showing this building to be police headquarters (Polizei Direktion) on Fabrikstrasse.
1939 streetmap of Tilsit showing SA-Strasse (B.V.-Karte) is posted at www.landkartenarchiv.de.
1:25,000 map of Tilsit (1927) at the Digital Library, University of Greifswald. Shows Schlossmühlen - Teich. Data about map.
Tilsit is now Sovetsk, Russia. For a recent aerial photo on Wikimapia of this location, click here.
A photograph of Fabrikstrasse in 1918 is shown at www.castlesofpoland.com.
[2] Section IV of the Reich Security Main Office (RSHA) was the Gestapo. Section IV A 1 was the subsection of the Gestapo dealing with Communism. Raul Hilberg, The Destruction of the European Jews, New York: Harper & Row (1979), p. 184.
[3] Brigadeführer was the SS-Rank equivalent to Brigadier General. Müller was head of the Gestapo. Hilberg, p. 188, 766.
[4] "Brif." - Brigadeführer. Stahlecker was the head of Einsatzgruppe A, the Mobile Killing Squad which followed the German Army into Lithuania. Hilberg, p. 188.
[5] Rasch was the head of Einsatzgruppe C, the Mobile Killing Squad which operated in the Ukraine. Hilberg, p. 188, 712. "Pr." - Prussia.
[6] "E.K. Ia" - Einsatzkommando 1a. The Einsatzgruppen were divided into smaller units called Einsatzkommandos and Sonderkommandos. Most sources use the term "Sonderkommando 1a" for this subunit of Einsatzgruppe A. See, e.g., Hilberg, p. 188. However, it was called "EK 1a" in Operational Situation Report 12 and Operational Situation Report 24 (at Nizkor site)
[7] Sturmbannführer was the SS-Rank equivalent to Major. Sandberger was head of Sonderkommando 1a. Hilberg, p. 188, 766.
"GPK" = Grenzpolizeikommisariat (Border Police Office). (KZ - Verbrechen vor deutschen Gerichten, vol.2, p.79.)
[9] These preliminary orders have never been located. Konrad Kwiet, "Rehearsing for Murder: The Beginning of the Final Solution in Lithuania in June 1941," Holocaust and Genocide Studies 12 (1998) at n. 10. This section of the Report states that orders came from Section IV A 1. Kwiet indicates that these orders, which resulted in the organization of Einsatzkommando Tilsit, were issued by Müller, head of the Gestapo. Kwiet, supra; Richard Breitman, Official Secrets: What the Nazis Planned, What the British and Americans Knew (New York: Hill and Wang, 1998), page 43.
The word "Vorgang," translated here as "precedents," also means "proceeding, occurrence, incident, event, transaction, precedence, priority, example, model." Heath's German Dictionary (1906).
[11] Dort. - literally, "there."*
[12] Blitz (lightning) Fernschreiben - express telex
[13] This sentence is critical evidence as to the roles of Stahlecker and Böhme regarding the Gargzdai shootings. Professor Kwiet indicates that this meeting took place during the evening of June 24, after the Gargzdai killings had already taken place, and that this statement in the Report casts doubt on the claim, asserted by the defendants in the Ulm trials, that Stahlecker had ordered the killings in advance. Kwiet, supra, at notes 31 and 8 - 10.
Dictionary definitions of the word "grundsätzlich" used in this sentence include "as a matter of principle," "on principle," "based on principle," and "fundamental." Der Grosse Duden Stilwörterbuch (1970) lists an alternate meaning of "im allgemein, meist, eigentlich" (generally, mostly, really). Thus the German sentence in isolation might be ambiguous as to whether Stahlecker's agreement was absolute and without exception. In context, the writer would seem to be emphasizing Stahlecker's complete agreement.
The information which Stapo Tilsit provided to Stahlecker in this meeting evidently found its way into Operational Situation Report 12 on July 4 (at nizkor). Report 12 stated to Berlin that Stapo Tilsit had "so far" shot 200 persons. This figure of 200 apparently referred only to the Gargzdai killings, and omitted the Kretinga and Polanga shootings. These latter two had taken place on June 25 and 27, but were not yet known to the author of Report 12. On July 6, the Gargzdai, Kretinga and Polanga killings were reported by Einsatzgruppe A to Berlin in Operational Situation Report 14 (at nizkor).
[14] Pranas Lukys alias Jakys was a defendant in the Ulm trials. See Nazi Crimes on Trial - University of Amsterdam, Case No. 499
[16] Heydrich. Kwiet, supra, at notes 38 - 39. Gruppenführer was the SS - Rank equivalent to Major General. Hilberg, p. 766.
[17] gezeichnet - signed or drawn. Indicates original document had handwritten signature.
[18] Wt. - probably the typist's initials. The practice was to capitalize the initial of the last name and to place it first.
A photocopy of the original document appears below:
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
|
| This document from the former Soviet Archives is discussed in Konrad Kwiet, "Rehearsing for Murder: The Beginning of the Final Solution in Lithuania in June, 1941," Holocaust and Genocide Studies 12 (1998), and Jürgen Matthäus, Assault and Destruction, in W. Reich, Hidden History of the Kovno Ghetto, United States Holocaust Memorial Museum, p. 18 (1997). |