Letters from Lida - 20October 18. (1)
Dear Dorochka!
I was going to write you everything many times but did not get
a chance. The only day I can do things is Sunday, and today Uncle Chaim-Abe (2)and Uncle Shinshin
came to visit us, and on top of it as soon as I sat to write you a letter, our
relative Dina from Grodno entered in the house – she is going from Vilno to
Ivie and on her way stopped in Lida to see the family. Lisa is still with use
and is planning to go home on Tuesday. About your acquaintances I already wrote
to you and repeat one more time that without Fania you must not make any
acquaintances (3). Have to finish the letter because they interrupted me and it
is impolite <to write in the presence of the guests>. Be healthy and happy by the wishes of loving
you mama Revekka.
Dear children!
How are you doing, how is you life? How is Manfred’s health?
Everything is the same here. The
Dear Dorochka!
I was very happy to read your last letter, thank God that
you had a great time and if God allows, you will have a good New Year and spend
it well and joyfully. Everything is the same at home, it is raining all the
time and very cold. The forecasts for the winter are for very cold and we
haven’t even prepared the windows <in
the cold climate people used to winterize
the windows:some material, usually cotton, was put between the window
and wooden window frame, and between the two window frames – usually there were
two for each window. The window was closed for the winter and only small part of
the window, called “fortochka” was
periodically opened for ventilation>. Tomorrow I am going to do the laundry.
Lisa is still staying with us, she ordered a dress for herself. She is probably
5 or 6 months pregnant and thank God, feels good. Gutel, thank God, is
developing well, she is a nice and a good girl, and of course, everybody loves
her very much. Has Fenchka already came from Tel Aviv? How is Manfred’s father is doing and how is
Manfred’s health? Did he get well after his illness? I thought it should be a
court day soon. How is it in
Everything is the same with us. Meilach is working all day and I am trying as I can to help Mama. I think we have a hard life and you wrote that over there it is even harder. Where do you get so much strength? How are you doing? How did you spend the Holidays? What’s good in your life? How are you? God helps you in everything. How is X developing? Dorochka wrote that she <unclear> looks well. I am hurrying to finish the letter so we won’t miss this mail. Be healthy and happy. With kisses, love Frida.
November, 8
Dear children!
I did not write you last week – did not have time because
there was a lot of work in the store. You <will> know about everything
from Frida’s letter, although I did not want to write you about it because now
it is over and Papa, thank God, is not in so much pain anymore. Before, with
Frida stopping by <at the store>
from time to time we managed somehow, now because of Papa’s illness it is much
harder and we decided to hire a girl to help. Meilach’s sister Lipka
recommended a girl from Stsvey family and we hired her.
<Hebrew or Yiddish> but I will get used to her and she
will get used <to us>, one cannot judge from first impressions
<apparently Revekka is not very happy with the girl.>.
My dearest!
Last week I did not write to you, my dear Dorochka, because
I was with Papa in Vilno. Since you left, right after your departure, he
started having problems with his facial nerve. That lasted for two weeks and
then the pain stopped. Well, on the second day of <“nuschi,” unclear > it
started again but there was no option to take care of it in Lida, so
Friday morning I went with Papa to
Vilno. For the first few days he was in horrible condition. Professor <a
good doctor in Vilno> advised us to get Papa to the clinic where Papa
<got accepted and > stayed for a week. Thank God, the pain subsided and
he did not have to have a shot that I was very afraid of. All that time I was
with Papa and did not take care of the house and the rest of the family at all.
But thank God, not for such a long time.
Papa is not allowed to stay in a cold at all, and outside he always has
to be wrapped in a scarf. The cold weather is bad for him.
(2) Chaim Abba is obviously still in Lida. Thus, this letter
is earlier than letter 19.
(3) In Lida, no one could do much of anything without the
whole town knowing. This is a reaction to the perceived dangers of young women
going wild in the absence of people they’ve known all their lives.
(4) Name of child removed for privacy reasons.
Related Commercial Services
Copyright © 2007, E. Irene Newhouse
HTML by Irene
Newhouse