Letters from Lida - 40 and 50

The last page, a partial page, became separated from the main part of the letter at some point, and I scanned it as letter 50.

Hofheim [illeg. Abbreviation] March 2, 1933

Dear Mrs. Plaut,

 That was truly too much of  a good thing, and I would have been just as happy with your dear letter by itself. At any rate, I will enjoy the things and thank you most gratefully for them.

 Dear Betty will have told you some things about my well-being, so that I can to some extent spare you the long introduction.

 I hope you, and other family members, who have not been spared by the flu epidemic, have withstood it well.

 I thank you very much for your news regarding Mrs. Reith; I could at last carry out my assignment, laid on me by a local relative of Mrs. Reith, who asked me about it daily.

 I would like to avail myself of your friendly invitation, but I scarcely believe I can get time off enough to make the trip worthwhile.  I mean by that that I’d have to have at least 8 days vacation time, which my boss will be reluctant to grant. In his view, employees aren’t entitled to vacation, and when he is prepared to grand an employee a few days off per year, he believes this is due to the nobility of his spirit.

 As to your question, how much do I earn, I’d to reply that in the two years in which I’ve been in Hofheim, I have not been able to save a red cent. My salary, which can’t actually be described as an allowance, is enough to maintain properly my clothes, shoes, laundry, and similar minor expenses, and at the end of the month, I’ve economized so that the balance on both sides is null.

 I’m nonetheless satisifed. One could live here very well if one only had a little bit more free time; I mean at least one day in the week in which one could properly sleep in. A very modest wish, which is only granted for the High Holy Days (that is Yom Kippur), on which day we are closed for a change. My healthy is good, and I hope that is likewise the case on Pappendamm. [A street name – must be where the addressee lives].

 My mother, who still lives in Marseilles, is not in particularly good health right now, she also complains a great deal about the business situation. My dear brother in Vienna is no different, he shares the fate of so many other millions and wishes daily for employment. The boy takes me a long time [phrase doesn’t make sense] and I am very sorry that I cannot help improve his present situation. Let us hope that he may soon find employment in his field.

 Dear Mrs. Plaut, in that I give you my best thanks once more for the packages, I remain with cordial greetings to you and your dear spouse, as well as your entire family,

Your ever thankful

 Jacob

Lovely penmanship!



Copyright © 2007, E. Irene Newhouse
HTML by Irene Newhouse

Lida District Home Page | Lida Town Listings ShtetLinks