Homann Heirs (1735)
 
 
 
 
 
"Lithuaniam Borussicam"
Although many of the place names surrounding Garsden represent small villages, most are identifiable on two detailed 20th century maps of the region - the 1921-1929 Karte des Deutschen Reiches, and the Lithuanian Army Topographic map from 1938.
| Lithuaniam Borussicam | Lithuanian Topo 1:100,000 (1938) | Karte des Deutschen Reiches (1921-29) | 
| Alxne | 
      Alksniai | 
      Bajohr-Mitzko (?) | 
    
| Azeiten | 
      Ezaiciai (?) | 
      Ezajcie (?) | 
    
| Baiten | 
      Baitai | 
      Baiten | 
    
| Bauschken | 
      Baukstininkai | 
      Baugskorallen | 
    
| Dauper | 
      Dauperai | 
      Daupern | 
    
| Davel | 
      Dovilai | 
      Dawillen | 
    
| Gribzeme* | 
	Gribziniai | 
      Grybzany | 
      
    
| Gudaugschke | 
      Gudiske | 
      Gudama | 
    
| Ilginen | 
      Ilginiskiai (?) | 
      Ilgegahnen (?) | 
    
| Kauleck* | 
      Kojeliai (?) | 
      Kojellen (?) | 
    
| Livren* | Lyveriai | 
      Liewern | 
    
| Matzeiten | 
      Maciuiciai (?) | 
      Macujcie (?) | 
    
| Medicke | 
      Medikiai | 
      Meddicken | 
    
| Paugen | 
      Lydimai (?) | 
      Paugen | 
    
| Qvetine | 
      Kvietiniai | 
      Kwieciany | 
    
| Schuper | 
      Siupariai | 
      Szupory | 
    
| Smilginen | 
      Smilginai | 
      Schmilgienen
 | 
    
| Spankus | 
      Stimbrai (?) | 
      Podsseit-Stankus (?)
 | 
    
| Weitelen* | 
      Vaiteliai | 
      Wojtele | 
    
| Wizeiten | 
      Vezaiciai (?) | 
      Wiezajcie (?) | 
    
| Zabern | 
      Ziobriai | 
      Szabern | 
    
Berenne*, immediately northwest of Garsden on this Homann Heirs map, is shown as Birennischken, E. Prussia, in the Prussian General Staff Map of 1860-75. The name is not shown in later editions of Karte des Deutschen Reiches.
* Modern map indicates village is on opposite side of former German border than indicated on 1735 map