The 1929 Polish Business Directory lists 421 names for Horodenka. An image of the original pages (1481-1482) can be found on the JRI-PL web site. (Part of the Jewish Records Indexing - Poland project in cooperation with JewishGen)
Surname, Given name or initial, Occupation in Polish (French) -- English
Adelberg,J., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Adler,Fr., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife
Adler,F., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist
Adler,A., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist
Agatstein,S., Jaja (oeufs) -- egg dealer?
Alfert,A., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney
Amsterdam,F., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Antoniuk,M., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant
Antoniuk,F., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Auerbach,Ch., Piwiarnie (brasseries) -- beer house
Bach,Lud., Lekarze weterynarji (medecins veterinaires) -- veterinarian
Baczynski,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Baczynski,K., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Baczynski,J., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Baranowski,J., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Bartfeld,M., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker
Bedryjowski,E., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Beker,Kowale (forgerons) -- blacksmith
Bendit,Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Berezowski,S., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Berezowski,F., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Berezowski,A., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Berezowski,L., Rymarze (bourreliers) -- harness-maker
Berezowski,M., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Bergman,J., Piekarnie (boulangers) -- baker
Bergman,Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Berko,A., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant
Berkower,M., Malarze (peintres) -- painter
Berman,B., Skory (cuirs) -- tannery
Bernstein,P., Jaja (oeufs) -- egg dealer?
Bilder,M., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer
Bilyj,G., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Binder,Ch., Bednarze (tonneliers) -- cooper
Blatt,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Blei,F., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Bodziak,A., Samochodowa komunikacja (transports automobiles) -- car travel (paid transportation)
Bonus,S., Zboze (grains) -- grains
Bosakowski,Adam, Notarjusze (notaires) -- notary
Bresler,J., Dekarze (couvreurs) -- roofer
Buczkowski,M., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Bula,J., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Burg,E., Hotele (hotels) -- inn
Burg,E., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant
Ciechanowska,R., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife
Cwiklinski,Seweryn, Strat ogniowa. Komendant (Sapeurs-pompiers. Commandant) -- Fire Marshal
Dawyniuk,A., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Dermer,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Diakow,B., Nabial (cremiers) -- milkman
Dicker,P., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Dickera,Ch., Sukc., Budulec (bois de charpente) -- builder
Diener,J., Powroznicy (cordiers) -- rope-maker
Diener,A., Zboze (grains) -- grains
Dobrowolski,J., dr., Lekarze (medecins) -- physician
Dobrowolski,M., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright
Dolinger,L., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist
Dudlow,L., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Duhl,Ch., Skory (cuirs) -- tannery
Dulberg,Ch., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Dulberg,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Duzinkiewicz,A., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Dylewski,E., Jadlodajnie (restaurants) -- restaurant
Dylewski,E., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Dzialynkiewicz,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Edelstein,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Eisman,R., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Ekhaus,L., (i J.), Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Engelstein,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Essenfeld,I., Ubrania gotowe (vetements confectionnes) -- clothing manufacture
Fener,L., Kapelusze damskie (modes) -- ladies hat maker
Fettner,E., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Fettner,F., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Fiedler,S., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Filipowicz,M., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Finka,S., Sukc., Krawieciwo damskie (tailleurs p. dames et couturieres) -- seamstress
Fleschman,A., Zboze (grains) -- grains
Fleschner,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Folwarkow,E., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Frieder,L., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Friedferting,S., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Friedman,R., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Friedman,D., Rzeznicy (bouchers) -- butcher
Friedman,M., Skory (cuirs) -- tannery
Friedman,Sz., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Frieschling,K., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Frieschling,M., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Frischberg,D., Zboze (grains) -- grains
Frischberg,M., Zboze (grains) -- grains
Frischling,J., (i Ska), Jaja (oeufs) -- egg dealer?
Fruschling,S., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker
Frydman,Sz., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Gajewski,A., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer
Gamula,W., Olejarnie (huileries) -- oil press
Gawlinski,P., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Gelbart,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Geller,S., Meble (meubles) -- furniture dealer
Geller,I., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Gill,S., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)
Gitman,M., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Gitter,H., Cukry-fabr. (fabr. de bonbons) -- candy maker
Gitter,M., Piwo (biere) -- beer
Gitter,Ch., (i H.), Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Glatzer,G., Piekarnie (boulangers) -- baker
Glober,K., Rzeznicy (bouchers) -- butcher
Gloger,I., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Gloger,Ch., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Gloger,D., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Gloger,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Gloger,Sz., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Gloger,I., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Glozer,W., Galanterja (merceries) -- haberdashery
Goldberger,A., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Grapach,Sch., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Greif,G., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Grodzinski,F., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher
Grunberg,W., Kapielowezakl. (bains) -- baths?
Grunberg,I., Mechanicy (mecaniciens) -- mechanic
Grunberg,W., Mechanicy (mecaniciens) -- mechanic
Grunberg,W., Mlyny - par (moulins) -- mill (powered by steam)
Grunberg,W., Pralnie (blanchisseries de fin) -- laundry
Gruner,N., Apteki (pharmacies) -- pharmacist
Grunseid,Henr., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney
Guttman,S., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker
Haber,W., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer
Haber,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Hacker,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Hajczuk,M., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Halpern,B., Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Halpern,I., Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Harmider,T., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright
Hartenstein,H., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Hessel,Ad., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney
Hoffman,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Hoffman,N., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Hoffman,B., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Horn,Sz., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Hryniewiecka,P., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)
Huss,S., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Huss,I., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Huss,M., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Hutt,J., Skory (cuirs) -- tannery
Ikaluk,M., Slusarze (serruriers) -- locksmith
Imberman,M., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Isterowicz,Stef., dr., Lekarze dentysci (medecins dentistes) -- dentist
Iwanicki,M., Ogrodnicze zakl. (horticulteurs) -- horticulturist
Jackow,M., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker,
Jager,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,
Jankner,P., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics,
Jankner,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,
Jaremiuk,M., Murarze (macons) -- mason,
Jaworski,J., Nierogacizna - handel (march. de porcs) -- pork merchant,
Kalmus,H., Bydlo-handel (march. de bestiaux) -- cattle dealer,
Kalmus,Restauracje (restaurants) -- restaurant,
Kamil,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,
Kamil,S., Stolarze (menuisiers) -- carpenter,
Kanafas,Oz., dr., Lekarze (medecins) -- physician,
Karczewscy,Bcia,Nierogacizna - handel (march. de porcs) -- pork merchant
Kassjan,W., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney,
Katz,R., Rzeznicy (bouchers) -- butcher,
Kaufman,K., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician,
Kelmus,R., Hotele (hotels) -- inn,
Kiel,P., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Kimel,H., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Kimel,B., Zboze (grains) -- grains
Knobler,I., Zboze (grains) -- grains
Kobusiak,M., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher
Koch,N., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Kohn,Daw., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney
Kohn,P., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Kohn,H., Zboze (grains) -- grains
Korn,L., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Korona,M., Kominiarskie przedsieb. (entrepr. de ramonage) -- chimney sweep
Kosaryk,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Koser,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Kosinska,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Kosinska,S., Pogrzebowe przedsieb. (pompes funebres) -- undertaker
Kowal,F., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Kowbuz,P., Ciesle (charpentiers) -- carpenter shop
Kowbuz,S., Ciesle (charpentiers) -- carpenter shop
Kramer,A., Piwiarnie (brasseries) -- beer house
Kramer,R., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Kramer,Izr., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Kruszlowski,A., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician
Krzysztofowicz,M., Spirytualja (spiritueux) -- liquor
Krzyzyk,Kowale (forgerons) -- blacksmith
Kugelmas,A., Rzeznicy (bouchers) -- butcher
Kugelmas,H., Rzeznicy (bouchers) -- butcher
Kupferschmied,H., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Kurz,E., Fotograficzne zakl. (photographes) -- photographer
Kwetscher,S., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Kwetscher,Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Kwetscher,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Kwiatkowski,Miecz., dr., Lekarze (medecins) -- physician
Ladenheim,I., Owoce (fruitiers) -- fruit dealer
Lampusz,A., Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Lampusz,G., Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Landenheim,Ch., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife
Landenheim,Sz., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist
Laskowski,A., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright
Laskowski,L., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Laster,M., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Laster,I., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker
Lattner,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Lautman,M., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist
Lawryszko,J., Murarze (macons) -- mason
Lawryszko,T., Murarze (macons) -- mason
Lazer,D., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)
Lazer,D., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Lewicki,J., Olejarnie (huileries) -- oil press
Liebster,A., Ocet - fabr. (fabr. de vinaigres) -- vinegar maker
Lurie,M., Apteki (pharmacies) -- pharmacist
Lutnik,K., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Majer,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Majer,I., Zboze (grains) -- grains
Manger,W., Zboze (grains) -- grains
Marguiles,M., Zboze (grains) -- grains
Margules,G., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Maroziewicz,M., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Masler,M., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist
Masler,H., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Mazurek,J., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Melzer,D., Malarze (peintres) -- painter
Melzer,D., Olejarnie (huileries) -- oil press
Melzer,E., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Mensch,L., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney
Mirecki,J., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Moroziewicz,A., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Moroziewicz,A., Slusarze (serruriers) -- locksmith
Mosberg,S., Skory (cuirs) -- tannery
Muller,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Nadwornianski,E., Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Nagler,M., Drzewo (bois) -- lumber dealer
Narodna,T., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer
Nawalkowski,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Neuman,R., Drozdze (levure) -- yeast dealer
Neuman,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Niedzwiecki,J., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Niemkiewicz,W., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist
Offenberger,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Offenberger,J., Budulec (bois de charpente) -- builder
Offenberger,J., Drzewo (bois) -- lumber dealer
Offenberger,A., Gips (platre) -- plaster
Offenberger,B., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Ohrenstein,W., (i Sla.), Spirytualja (spiritueux) -- liquor
Okuniewski,Jar., dr., Lekarze (medecins) -- physician
Okuniewski,Teof., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney
Orlowski,J., Apteki (pharmacies) -- pharmacist
Ornstein,W., Zboze (grains) -- grains
Pachulski,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Pawczuk,S., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright
Pilpel,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Piotrowski,W., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher
Piziurczy,M., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife
Podwysokier,A., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Pohorecka,M., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Prager,K., Drukarnie (imprimeries) -- printing business
Preminger,L., Druciane wyroby (objets en fil de fer) -- knit wear
Preminger,L., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Preschel,J., Galanterja (merceries) -- haberdashery
Preschel,J., Konfekcja (confections) -- ready-made clothing
Prostak,J., Kapelusze damskie (modes) -- ladies hat maker
Pruffer,J., Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Ramer,I., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Rauchwerger,E., Skory (cuirs) -- tannery
Reichman,J., Kamieniolomy (carrieres de pierres) -- stone quarry
Reichman,A., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Reichman,A., Skory (cuirs) -- tannery
Reichman,B., Skory (cuirs) -- tannery
Reichman,J., Skory (cuirs) -- tannery
Reichman,Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Reif,S., Drzewo (bois) -- lumber dealer
Reis,Z., Cukiernie (confiseurs) -- confectioner
Reis,M., Jaja (oeufs) -- egg dealer?
Reis,L., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Reis,F., Zboze (grains) -- grains
Reis,M., Zboze (grains) -- grains
Rindeman,H., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Romanowski,A., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Rosenblum,D., Galanterja (merceries) -- haberdashery
Rosenheck,H., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Rosenkranz,T., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician
Roszko,Ant., dr., Lekarze (medecins) -- physician
Rozenbaum,D., Galanterja (merceries) -- haberdashery
Rozenbaum,M., Konfekcja (confections) -- ready-made clothing
Rozenbaum,Ch., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils
Rozenbaum,F., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils
Rozenbaum,S., (i K.), Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Rozenbaum,A., Obuwie (chausseres) -- footwear dealer
Rozenbaum,S., Olejarnie (huileries) -- oil press
Rozenbaum,B., Restauracje (restaurants) -- restaurant,
Rozenbaum,J., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,
Rozenbaum,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,
Rozenbaum,Sch., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store,
Rozenberg,B., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,
Rozenberg,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods,
Rozenkranc,F., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar,
Rozenkranz,L., Fryzjerzy (coiffeurs) -- hairstylist,
Rozycki,E., (i Ska.), Nierogacizna - handel (march. de porcs) -- pork merchant,
Rubel,Lor., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney,
Rubel,A., Galanterja (merceries) -- haberdashery,
Sak,Kamil,Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Salikiewicz,M., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker,
Schachter,D., Budowlane przedsieb. (entrepr. de constructions) -- building - construction,
Schachter,N., Cegielnie (briqueteries) -- bricklayer,
Schachter,H., Zegarmistrze (horologers) -- watchmaker,
Schader,S., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schaffer,A., Rzeznicy (bouchers) -- butcher
Schapira,B., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Scharf,J., Piekarnie (boulangers) -- baker
Scharfotein,J., Mydlarnie (marchands de savons) -- soap merchant
Schechner,U., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schechter,M., Budulec (bois de charpente) -- builder
Scherzer,L., Budulec (bois de charpente) -- builder
Scherzer,(i Haber), Konfekcja (confections) -- ready-made clothing
Scherzer,H., Tapicerzy (tapissiers) -- upholsterer
Scherzera,H., Sukc., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schlam,H., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schlam,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schmeier,A., Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Schmelzer,I., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schmerer,I., Drzewo (bois) -- lumber dealer
Schneider,L., dr., Lekarze (medecins) -- physician
Schneiderman,I., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Schnitzer,Ch., Rolnicze art. (produits agricoles) -- agricultural products
Schnitzer,Ch., (i S.), Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Schnulzer,L., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Schnulzer,O., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Schor,K., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schor,A., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Schuchner,Ch., Galanterja (merceries) -- haberdashery
Schuchner,O., Introligatorzy (relieurs) -- bookbinder
Schuchner,J., Kolonjalne art. (epiciers) -- grocer
Schuchner,Sal., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schuchner,B., Rzeznicy (bouchers) -- butcher
Schuchner,S., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Schulz,R., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Schwarzfeld,C., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Schwarzkopf,O., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Schweiger,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Schweiger,M., Drzewo (bois) -- lumber dealer
Seidman,H., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Seidman,I., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Seidman,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Seidman,U., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Seidman,W., (i Horig) Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Seidman,A., Kapelusze damskie (modes) -- ladies hat maker
Seidman,G., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Seifer,J., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Semmel,E., Szewcy (cordonniers) -- shoemaker
Siemienski,J., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright
Silber,J., Jaja (oeufs) -- egg dealer?
Singer,G., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Sluzower,surname ? --
Sobel,J., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Sobel,R., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Spielberg,G., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Spierer,J., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Spierer,Ch., Ksiegarnie (librairies) -- bookseller
Spierer,D., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils
Spierer,Ch., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Stachel,T., Zyszynk trunkow ? (spiritueux) -- bar
Staniecki,J., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher
Starka,Ch., Sukc., ? surname --
Starzynski,Kusnierze (pelletiers) -- furrier
Staszkiewicz,D., Murarze (macons) -- mason
Stefanowicz,Tomasz, Burmistrz (Maire) -- Mayor
Stefanowicz,S., Ksiegarnie (librairies) -- bookseller
Stefanowicz,T., Lombardy (monts de piete) -- pawn shop
Stefanowicz,J., Mlyny - wod (moulins) -- mill (powered by water)
Stern,M., Blacharze (ferblantiers) -- tinsmith
Stern,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Stern,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Stieglitz,Sz., Piwiarnie (brasseries) -- beer house
Streifer,I., Piwiarnie (brasseries) -- beer house
Streifler,I., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Streit,I., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Stryzower,A., Restauracje (restaurants) -- restaurant
Sucher,S., Budowlane przedsieb. (entrepr. de constructions) -- building - construction
Szapiro,Sz., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Szepelowski,F., Yedliny? (charcutiers) -- pork butcher
Szercer,R., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Szpum,N., Plotno ludowe (toile de menage) -- linen (heavy peasant linen)
Szydlowski,F., Stolarze (menuisiers) -- carpenter
Talmud,S., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Tauber,R., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Tauber,B., Kuchenne naczynia (articles de cuisine) -- kitchen utensils
Tauber,M., Rzezbiarsko - kamieniarskie zaklady (sculpteurs - statuaires) -- stone sculpture shop
Tauber,B., Zelzane wyr. ? (quincailliers) -- hardware store
Tchorzewska,E., Akuszerki (sages-femmes) -- midwife
Teitman,A., Zboze (grains) -- grains
Teszczynski,F., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Tilpel,I., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Tokaryk,I., Olejarnie (huileries) -- oil press
Tomkiewicz,L., (i Ska.), Bydlo-handel (march. de bestiaux) -- cattle dealer
Tomkiewicz,L., Rzeznicy (bouchers) -- butcher
Trzesniowski,Wladyslaw, Starosta (Staroste) -- Prefect
Turczyn,T., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician
Turkiewicz,L., Bednarze (tonneliers) -- cooper
Wasser,F., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Weich,Ch., Rolnicze art. (produits agricoles) -- agricultural products
Weinstein,K., Hotele (hotels) -- inn
Weinstein,Restauracje (restaurants) -- restaurant
Weintraub,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Werber,Em., dr., Adwokaci (avocats) -- attorney
Werezak,Fedor, Zast. Burmistrza (Sous-maire) -- Deputy Mayor
Wermuth,M., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Wermutt,M., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Werner,D., Drogerje (drogueries) -- drug store
Wieliczkow,M., dr., Lekarze (medecins) -- physician
Wierzejski,A., Kolodzieje (charrons) -- wheelwright
Wikling,A., Blawaty (tissus) -- textiles, fabrics
Wilk,St., Lekarze weterynarji (medecins veterinaires) -- veterinarian
Winogrodzka,S., Technicy dentystyczni (mecaniciens dentistes) -- dental technician
Wiszniewski,Wlad., dr., Lekarze (medecins) -- physician
Wohl,L., Galanterja (merceries) -- haberdashery
Wojlun,J., Kowale (forgerons) -- blacksmith
Wolski,S., Mechanicy (mecaniciens) -- mechanic
Zauderer,D., (i Ska.), Bydlo-handel (march. de bestiaux) -- cattle dealer
Zielonka,Stan., Notarjusze (notaires) -- notary
Zlowodzki,Geometrzy (geometres) -- geometrician?
Zumer,O., Rozne towary (articles divers) -- consumer goods
Zwengler,M., Kowale (forgerons) -- blacksmith
|