 
 
Homann Heirs (1735)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
"Lithuaniam Borussicam"
Although many of the place names surrounding Garsden represent small villages, most are identifiable on two detailed 20th century maps of the region - the 1921-1929 Karte des Deutschen Reiches, and the Lithuanian Army Topographic map from 1938.
| Lithuaniam Borussicam | Lithuanian Topo 1:100,000 (1938) | Karte des Deutschen Reiches (1921-29) | 
| Alxne | Alksniai | Bajohr-Mitzko (?) | 
| Azeiten | Ezaiciai (?) | Ezajcie (?) | 
| Baiten | Baitai | Baiten | 
| Bauschken | Baukstininkai | Baugskorallen | 
| Dauper | Dauperai | Daupern | 
| Davel | Dovilai | Dawillen | 
| Gribzeme* | Gribziniai | Grybzany | 
| Gudaugschke | Gudiske | Gudama | 
| Ilginen | Ilginiskiai (?) | Ilgegahnen (?) | 
| Kauleck* | Kojeliai (?) | Kojellen (?) | 
| Livren* | Lyveriai | Liewern | 
| Matzeiten | Maciuiciai (?) | Macujcie (?) | 
| Medicke | Medikiai | Meddicken | 
| Paugen | Lydimai (?) | Paugen | 
| Qvetine | Kvietiniai | Kwieciany | 
| Schuper | Siupariai | Szupory | 
| Smilginen | Smilginai | Schmilgienen | 
| Spankus | Stimbrai (?) | Podsseit-Stankus (?) | 
| Weitelen* | Vaiteliai | Wojtele | 
| Wizeiten | Vezaiciai (?) | Wiezajcie (?) | 
| Zabern | Ziobriai | Szabern | 
Berenne*, immediately northwest of Garsden on this Homann Heirs map, is shown as Birennischken, E. Prussia, in the Prussian General Staff Map of 1860-75. The name is not shown in later editions of Karte des Deutschen Reiches.
* Modern map indicates village is on opposite side of former German border than indicated on 1735 map